德州翻译公司 衡水翻译公司 德州韩语翻译 德州日语翻译 德州英语翻译

德州翻译公司 德州翻译公司 衡水翻译公司
123

从超市里学到胜利口试窍门

If you examine Whole Foods's way of doing business, you will see that you can utilize some of the same ideas to fashion yourself as the prized candidate that hiring managers will crave. Here are five lessons that you can turn you into a first-choice pick:若是你审阅全食超市做买卖的体例,你就会发明你能够操纵此中的一些道理把你本身打形成被人事司理喜爱的金牌求职者。以下是你能够从全食超市的胜利中学到的5条经历,他们能把你变成老板的第一挑选:

  1. Appearance counts. The store boasts an incredible array of goods. The shelves are always neat and full, but nothing seems ever to be out of place, and there is absolutely no sense of clutter. The ambiance of the store screams "Clean!"1.表面很主要。商铺的噱头之一便是那摆列得非常整洁的货色。货架老是又满又整洁,并且不任何一件商品看起来放错了处所,固然也不会有任何混乱的感受。商铺的全部空气便是“清洁”!

  Lesson: Whether or not you like it, appearance does matter. Pay attention to how others perceive your physical appearance, and the underlying message about you as a person that it conveys. You don't need to look like a model, but you do need to look professional and be at your best. Wear well-fitting professional attire, and be meticulously groomed. When you speak, get right to the point and don't ramble. Let your words and style of speech demonstrate your organized thinking。经历:不论你乐不甘愿答应,表面便是很主要。你要在你的表面,和这类表面所转达的对于你小我的信息上多花些心机。你不须要看起来像个模特一样,但你须要尽能够地显得职业一点。穿戴称身的职业服装网www.vhao.net,经心服装。当你启齿措辞时,直入重点而不要借题发挥。用你的措辞和措辞气概阐释你经心构造的思惟。

  2. Perfection is tantalizing. At Whole Foods, all the fresh fruits and vegetables are at their peak stage of ripeness and without blemishes. They make you lick your lips with anticipation.2.完善是很诱人的。在全食超市,一切的新颖生果和蔬菜都处于它们最好的状况,不一点瑕疵。他们会让你馋得直舔嘴。

  Lesson: Employers salivate over "perfect fit" candidates. You must demonstrate your passion for the role you seek. However, your desire for a job doesn't, in and of itself, make a compelling case for you to be hired. For a short job hunt, focus your efforts on those jobs where you will be seen as possessing all the desired education, experience, abilities and qualities. These are the jobs for which you'll be seen as a truly appetizing candidate。经历:招聘者们都对“完善合适”的求职者爱才如命。你必须表现出对你所追求的脚色的那种巴望。但是,你对任务的巴望不须要你表现得非被招聘不可。你要寻觅那些会让你的学历、经历、能力和本质都恰好合适需要的任务。在这些任务上,你会被视为一名真正诱人的候选人。

  If you aren't the right fit now for the role you seek, think about what you can do make yourself more shine in the future. That might mean taking a stepping-stone role now, getting a certification, earning a particular degree or something else。而假设你还并不能完善合适你追求的阿谁职位的请求,你就要想想你能做些甚么让你在将来变得更闪烁。这也许象征着获得一些拍门砖,比方考一张证书,获得一份学历或是别的甚么。

  3. Helpfulness counts. Courteous staff members are easy to locate. They never respond to "Where is XXX located?" by saying "Look two aisles over." Instead they are trained to immediately take the initiative to cheerfully walk the customer to the precise location where the desired product is located. They understand that customizing their efforts to a customer's desire makes him or her much more likely to buy whatever product he or she had in mind.3.赞助很主要。文质彬彬的伙计让找工具变得简略。当你问他们“XXX在那里?”的时辰,他们不会回覆“两条过道前面”。相反他们被培训过要立即自动热忱地把主顾带到响应的货架。他们大白这类逢迎主顾需要的尽力会促使主顾更有能够采办那件他想买的商品。

  Lesson: When your interviewer asks you a question, don't ever direct his or her attention away from you by saying, "You can find this on my résumé" and leave it at that. Every query represents an opportunity to take your interviewer where he or she wants to go: becoming convinced that you are a solid "must have" hire。经历:当口试官问你一个题目时,不要用这句话引开他的注重力:“你在我的简历上能看到的”,而后就不讲了。每个题目都代表了把口试官引向你想要的终局:让他们信任你是一个非招聘不可的员工——的一个机遇。

  4. People value healthy products. Whole Foods appeals to health and environmentally conscious consumers by offering unadulterated, organic food. The underlying message is that consumers will be better off from using the store's products.4.人们垂青安康的产物。全食超市经由过程供给纯洁的无机的食品来逢迎那些正视安康和环保的花费者。深层信息是,食用了超市的产物后,花费者能变得更安康。

  Lesson: When you are preparing for your interview, bear in mind that the underlying purpose of hiring anyone is to make a company's bottom line healthier. Think about ways you can contribute to make that perspective employer "better off" by saving expenses, increasing sales or improving productivity. Every contribution to the bottom line has at least one of these components, and you should be prepared to demonstrate your desire and ability to bring that value with you。经历:当你在筹办口试时,你要记得招聘任何一小我的初志都是为了让公司运转得更安康。想想你能为店主的“安康”供给些甚么吧。能够是节俭开销、增添发卖额或是进步产物品质。对公司能做出的任何进献都应当包罗此中的最少一项构成局部,同时你也要筹办好论述你为公司带来这类代价的能力和巴望。

  5. Top quality demands top dollar. You can often find comparable food cheaper in other stores. And, while Whole Foods does run promotions and sales, its overall pitch is more about value than price. Because its customers believe that this chain consistently provides top quality goods, the consumer can justify paying more for them.5.顶级的品质配得上顶级的价钱。你老是能在其余商铺找到更自制的不异食品。与此同时,固然全食超市也会搞促销和特售,但整体来讲比拟价钱它更垂青的是代价。由于它的花费者们都信任这家连锁店一直供给的都是顶级品质的产物,以是花费者们会情愿为它们支出更多的钱。

  Lesson: Remember not to get pinned down to a specific salary number until you are sure that the employer believes that you are the very best candidate. Only then can you shift the decision maker away from hiring based on cost to the company to hiring total quality and value. With this approach you are much more likely to justifying in the hiring manager's mind why you deserve to start at or near the top of the salary range。经历:记着在你肯定店主信任你是最合适的候选人之前,不要太对峙某个薪水数额。只要在那以后你能力让决议计划者从按照本钱斟酌转换到按照公司增添的代价斟酌。如许,你就更有但愿能让人事司理思虑为甚么你值得让他们支出最高的薪水。

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线征询